173*. ТОРКИЛЬД РООЗЕ - О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ(Послано в Москву. Оригинал на немецком языке). 27 янв. Копенгаген 27 января 1927 г. Копенгаген Дорогая госпожа Чехова! Я начну и кончу свое письмо одним и тем же словом: благодарю! Горячо благодарю Вас за Вашу необыкновенную доброту. Будьте уверены, что я буду хранить Ваши прекрасные фотографии как сокровище. Как часто перед глазами вновь возникает Ваше лицо, такое благородное, такое доброе, а в ушах все еще звучит Ваше прощание в «Трех сестрах». Для всех нас ото было нечто возвышенное. Вы навсегда покорили сердца датских зрителей, это останется навсегда. Я никогда не преувеличиваю; это - правда. Русские спектакли останутся в памяти как самая высокая поэзия драматического театра нашего времени. Белина - О. Л. Книппер-Чехова, Арган - К. С. Станиславский Как летит время! Уже годы прошли после ваших коротких и незабываемых гастролей в Копенгагене (Речь идет о гастролях «Качаловской группы» в Копенгагене). Я теперь снова актер Королевского театра и только что отпраздновал свой юбилей (25-летие); играл Просперо в «Буре» Шекспира. Г-жа Ипсен играет в Folksteater (Народный театр (датск.)), но думаю, что она скоро перейдет в Королевский театр. Спектакль «Три сестры» выйдет у нас не раньше сентября, - что Вы на это скажете, сударыня? Присланные Вами фотографии будут у меня в полнейшей сохранности; я прекрасно понимаю, как они Вам дороги. Позвольте на прощанье крепко пожать Ваши руки и передать Вам самый сердечный привет от моей жены и от Вашего преданного Торкильда Роозе Благодарю! |